so-so

口语·评价一般
例句
How was the movie? Just so-so, nothing special.
典故来源 源自16世纪英语,重复“so”表示中等程度,既不特别好也不特别差。

🔤 同首字母习语

set ball rolling
开端,开始
smack dab
恰好、正中目标
shake in ones shoes
吓得直打颤
Step up to the plate
挺身而出承担责任或迎接挑战,通常指在关键时刻表现出色。
shake in shoes
感到恐惧或不安
safe as houses
非常安全可靠的
Spin one's wheels
白费力气却毫无进展,形容努力无效或陷入停滞。
sink or swim
有所成就或遭遇失败,没有中间地带或妥协的选择
浏览全部英文习语 ›